Du giver ham dyre gaver, og han savner dig.
Han tager opvasken hele dagen, og du er vred over, at han ikke gav dig et kram, da du mødte ham, rapporterer en korrespondent fra .
Problemet er ikke mangel på følelser, men at I taler forskellige kærlighedsdialekter. Dit “modersmål” er måske opmuntrende ord, og hans er måske hjælpende ord.
Pixabay
Du råber din kærlighed på fransk, men han venter på en tilståelse på japansk og forstår virkelig ikke, hvorfor han er ensom.
At anerkende og acceptere denne sproglige barriere er det første skridt mod harmoni. Det er nødvendigt ikke bare at elske, men at lære at elske på en sådan måde, at den anden person kan føle og genkende det.
Nogle gange betyder den mest beskedne gestus på et sprog, som din partner forstår, mere end storslåede, men “fremmede” handlinger.Dette er tolkens omhyggelige arbejde, hvor belønningen er det øjeblik, hvor du endelig bliver hørt uden forvrængning.
Læs også
- Hvorfor det at kunne skændes er den højeste form for intimitet: Hvordan konflikter bliver en bro, ikke en mur
- Hvorfor dit bedste jeg bliver hos fremmede: Hvordan vi tillader os selv i forhold, hvad vi ikke ville tillade i offentligheden.

